Ha! Whether you know the old camp song, or don’t, your verse is a clever play on it:
“In a cabin in the woods,
little man by the window stood;
saw a rabbit hopping by,
knocking at his door.”
It goes on, with hand gestures and multiple verses. What a blast from the far, far past, thanks to your photo and words. I think I was eight years old when I learned that song.
I’m thinking about “stood” (past tense). It could say that, even though there’s snow, the worst is over. Or it could be that the cabin is part of history now. Or that the walls and the little house were sort of companions, helping each other (I. E. “stood” – – and then back to the title–“together”) make it through the years, or just through another winter. Or that the word itself, especially its sound, conveys a feeling of strength as well as a reminder that humans buimt these two structures, and are now themselves part of the landscape, not like ghosts so much as spirit-presences. (Sorry for carrying on. I do like both image and poem–very much.)
Love this! 💖❄️💖❄️💖❄️
More snowy beauty
Love this!!!
The photograph compliments winter. The layered horizons draw one in. The use of rhyme in the verse is also engaging. Thanks!
Thank YOU.
Your work is always so strikingly beautiful!
Ha! Whether you know the old camp song, or don’t, your verse is a clever play on it:
“In a cabin in the woods,
little man by the window stood;
saw a rabbit hopping by,
knocking at his door.”
It goes on, with hand gestures and multiple verses. What a blast from the far, far past, thanks to your photo and words. I think I was eight years old when I learned that song.
Saw a rabbit, hopping by, knocking at my door (whilst tapping on one’s chest). Still do this with my grandkids.
Oh my! I don’t know this…so glad I do now! Thank you.
Wonderful pairing off words and image. Loved this.
Lovely post. We, too, have a little house in the snow woods.
Very beautiful.
This is BIG! Great work!
A lovely photo
I love the little house in the snowy woods.
Beautiful winter scene.
Very peaceful…….
I’m thinking about “stood” (past tense). It could say that, even though there’s snow, the worst is over. Or it could be that the cabin is part of history now. Or that the walls and the little house were sort of companions, helping each other (I. E. “stood” – – and then back to the title–“together”) make it through the years, or just through another winter. Or that the word itself, especially its sound, conveys a feeling of strength as well as a reminder that humans buimt these two structures, and are now themselves part of the landscape, not like ghosts so much as spirit-presences. (Sorry for carrying on. I do like both image and poem–very much.)
Thank you Albert. I so enjoy your musings. I like the notion of “spirit-presences”
“humans built”
I feel as if I step right into this photo. Feel the cold, my breath as steam and the wonderful quiet in such a landscape – beautiful.
Wonderful picture..!
beautiful
wonderful words and image. Thanks for sharing this. ~Rita