I learned this years ago from a neighbor gardener who was in her 90’s. I never see this phenomenon without thinking of her. She was still welding a hefty pitchfork’s load of soil even then. She kept a journal of the weather and number of morning glory blooms. I sure do miss Marje.
This is interesting: here such a phenomenon is often referred to as a Monkey’s Wedding and in Afrikaans as “Jakkals trou met wolf se vrou” = the jackal is going to marry the wolf’s wife!
I love when your blog sends me to a dictionary or encyclopedia, o erudite one! I had never heard of the Fox’s Wedding sayings around the world.
I learned this years ago from a neighbor gardener who was in her 90’s. I never see this phenomenon without thinking of her. She was still welding a hefty pitchfork’s load of soil even then. She kept a journal of the weather and number of morning glory blooms. I sure do miss Marje.
This is interesting: here such a phenomenon is often referred to as a Monkey’s Wedding and in Afrikaans as “Jakkals trou met wolf se vrou” = the jackal is going to marry the wolf’s wife!
Oh WOW. Thank you so much for sharing that!